La Bitácora del Artista: Entrevista a SOFIA PAGANO directora de la obra QUIJOTE
Obras de Teatro, Recitales, Entrevistas, Cartelera Teatral, Cine, Eventos Culturales y artisticos, Festivales Nacionales e Internacionales

jueves, 5 de octubre de 2017

Entrevista a SOFIA PAGANO directora de la obra QUIJOTE

presenta

“Quijote”
Comedia del Arte Cervantina
Libre adaptación por Sofía Pagano

La compañía plurinacional La Llave del Silencio fundada y dirigida por la actriz y directora italiana Sofía Pagano, recientemente radicada en Buenos Aires, estrena está adaptación de Don Quijote de la Mancha titulada Quijote.

La puesta de Pagano se basa y apoya en el código y en la construcción de “tipos” de la comedia del arte y del teatro de máscaras. La escenografía y vestuario son del prestigioso artista italiano Emilio Ortu Lieto.

Quedan todas y todos invitadxs a disfrutar de este clásico universal, siempre vigente en un mundo cada vez más irracional, violento y carente de humanas y descabelladas aventuras.  



a) Tenes tu compañía de teatro La llave del silencio. Cómo la definirías y qué la caracteriza en materia de repertorio y modo de trabajo?
a)      La definiría, antes que nada, como una compañía de jóvenes actores, cada uno con su especial característica y con su talento, que han demostrado a lo largo del tiempo interés y entusiasmo y que han hecho un recorrido importante, marcado por el continuo cuestionamiento de su técnica actoral,  para acercarse al código propuesto. Si bien la compañía nace en Buenos Aires, tiene “hermanos” en el viejo continente (actores con quien he trabajado muchos años en Italia), con un repertorio que consiste en una trilogía inspirada por el Poema de Dante.
Sí, hay algo que caracteriza mi repertorio:  el hecho de cotejar permanente los clásicos internacionalmente importantes , para resaltar  los contenidos cómicos, satíricos o grotescos presentes en el texto,   pero que resultan aplastados por su mismo peso, el  peso de  la obra que  con el paso del tiempo deviene un “enorme” clásico, casi diría un “estigma cultural”. Me fascina que el clásico en cuestión le gane al estigma y produzca en el espectador la sensación de estar en presencia de algo muy vivido, ligero, vivaz, que roza la frivolidad (parece un exceso, pero los excesos merecen un lugar).
b) Cómo llegas a Buenos Aires? ¿Qué te interesó de la Ciudad y cómo ves la escena teatral independiente?
b)      Llegué a Buenos Aires por motivos familiares y sin embrago pronto se me planteó la pregunta: cómo seguir en mi ámbito, no teniendo además otra formación, experiencia, vocación que no estén relacionados con el teatro. Haber vuelto a constituir compañía es para mí es un gran logro, como lo es haberme puesto al hombro un proyecto tan grande, y no solo por sus contenidos.  La escena independiente de la capital es multifacética, no faltan personalidades y grupos con trayectoria, compromiso, apuesta. Me pareció, igualmente, que se privilegia la comedia de ambiente representada con un lenguaje que podríamos definir  “naturalista”; por cuanto, lo repito, el panorama es muy variado.
c) Por qué Quijote?
c)      En parte hablé de la fascinación que me produce la trasposición escénica de textos poéticos y literarios cómicos y tan ricos de aspectos satíricos sobre la humana condición.
Quijote es la representación del “loco” como ajeno a lo socialmente, culturalmente aceptable. Todo el tiempo “Quijote” nos dice, entre otras cosas,  que hay simples creencias que se volverían verdaderas locuras si el entorno dejara de legitimarlas: pensemos en  fenómenos como la esclavitud, la sumisión de la mujer, etc.  (Solo para que los ejemplos, clamorosos, sean esclarecedores). “Quijote” además es una obra que puede ofrecerse a  un público muy trasversal; este aspecto no es secundario, tratándose de una gran inversión en términos de tiempo de trabajo y de recursos visuales, por ejemplo, debido a una fuerte sintonía poética con el vestuarista italiano, apreciado a nivel internacional, Emilio Ortu Lieto.
d) Con qué Quijote se encontrarán los espectadores que se acerquen a Patio de Actores?
d)      Con una poética que apunta a “un específico” teatral, que en este caso,  hace uso de los códigos de la muy longeva “Comedia del Arte”. Con una temática que contrapone “la alta cumbre” de la idealizada y descabellada visión de don Quijote, con el “profundo abismo” de la “simplicidad”  donde su entorno lo requiere e intenta devolverlo: allí, donde reina  “el vicio de la virtud” (las  comillas son palabras del mismo Cervantes).
e) Recurris en tu puesta a elementos y recursos que no son tan usados en el
teatro contemporáneo. Cómo fue eso con relación al trabajo con los actores?
e)      Este fue el verdadero desafío y cada vez, más allá del resultado alcanzado,  que pienso en la magnitud del recorrido ganado por mis actores, hay algo que me conmueve fuertemente.
f) Van a participar con la obra del Festival de Teatro Clásico Universal. Qué expectativas e itinerarios tenes y pensas para la obra mas allá de la temporada en Patio de Actores?
a)      Mis obras en Italia, “Infernazzo Buffo” (en el estilo de un cabaret dadaísta); “Jocularia Purgatoria” (acuñada bajo la influencia del gran maestro Dario Fo y su estudio sobre el arte de los juglares) y “Los Empironautas”  (marcadamente contaminada por elementos de teatro del absurdo)  van alcanzando ya sus  dos décadas de representaciones.  Al Quijote le deseo más.


No hay comentarios.:

Publicar un comentario